Nun schnell ein paar Zeilen, damit ihr wisst, dass es uns gut geht.
Letzten Montag hatten wir ein spezielles Erlebnis. Mitten auf dem Highway, unterwegs zu Brunners und Spreers, gab es einen Ruck und das Auto rollte einfach nur noch im Leerlauf, obwohl es ein Automat ist. Neu anfahren wollte es, nachdem ich angehalten hatte, auch nicht mehr. So hielten wir dann auf dem Pannenstreifen an und öffneten die Motorhaube, um zu zeigen dass wir eine Panne haben. Ausgerechnet heute hatte Gina auch noch ihr Handy zu Hause gelassen ...
Kaum standen wir neben dem Auto, um auf Hilfe zu warten, kam sie auch schon in Form von Liechtis, die fast den selben Weg haben wie wir und uns auf der 3-spurigen Autobahn entdeckten. Ihr könnt euch den Stein vorstellen, der von usnerem Herzen fiel ... : )
Dieses Wochenende werden wir mit der Gemeinde Hope of the City nach Houston gehen, um dort noch bei Aufräumarbeiten zu helfen.
Sorry, all my pictures got deleted except this one. Here a short note now for you to know that we are fine. Last Monday we had a special experience. In the middle of the highway, on our way to the Brunners' and Spreers' place there was a jerk and the car was running idle though being an automatic one. It didn't like to start anymore either. So we went to the shoulder and opened the hood to show that we need help. Out of all today Gina had left her cellphone at home ... We'd just got beside the car to look for help and there it was: The Liechtis, taking almost the same route as us, had made us out on the 3-laned highway! What a relief :-)
This week we will help with cleanup efforts in Houston together with the Hope of the City church.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen